Ваш отзыв

Комментарий


Закрыть


Тексты / Обзоры /Дежурный ревизор

КНИЖНЫЕ НОВИНКИ НОЯБРЯ: биография Визенталя, агенты влияния Сталина, баба на троне, рагу из языков птиц

КНИЖНЫЕ НОВИНКИ НОЯБРЯ: биография Визенталя, агенты влияния Сталина, баба на троне, рагу из языков птиц

Тэги:

Искусство пудрить мозги

Американский историк, зарабатывающий на изучении  отношений  между Россией и Западом, очередной темой своих исследований сделал «постановочные»  визиты  иностранцев в страну советов. То есть советские «потемкинские деревни».  Отдельным номером программы была демонстрация «Болшевской трудовой коммуны»  им. тов. Ягоды * где из беспризорников и социально близких недорослей выковывали «строгих юношей». Вот только небольшой список интеллектуалов попавших в тенеты большевистской пропаганды : Теодор Драйзер,  Ромен Роллан, Бернард Шоу, Сидней и Беатрис Вебб,  Андре Жид,  Лион Фейхтвангер, Герберт Уэллс, Эдуард Эррио….  Последнего во время голодомора возили по  «бурлящему жизнью»  центру Киева. Не говоря уже о мистерах Твистерах  –   клиентах «Интуриста» и «Торгсина».   Не обошел автор своим выниманием и небесталанных архитекторов сталинизма в культуре:  Максима Горького («Почему так мало иностранцев приезжает к нам на Волгу?»),  Илью Эренбурга  (не вылезающего из Парижа),  дипломата Ивана Майского (реальный меньшевик  и «английский шпион» Ян Ляховецкий),  Михаила Кольцова («расстрелян за то что много знал»),  Владимира Маяковского («хотел бы жить и умереть в Париже») и   др.,  регулярно расписывающихся за валюту для заграничных путешествий в  ведомостях  ВОКСа  (Всероссийское общество культурных связей с заграницей).  Возглавлял эту контору чекист Александр Яковлевич Аросев. Именно ему партия приказала  заниматься  ловлей душ «полезных» закордонных интеллектуалов (Кольцов назвал книгу Барбюса  «Сталин» величайшим достижением после «Огня») и  творческих  эмигрантов («Россия, моя Россия, зачем так ярко горишь?»)  на рабоче-крестьянский крючок с наживкой из светлого будущего.  Проводив  в 1935 году свою жену-польку за рубеж, Аросев  в своем дневнике записал: «Я долго шел в эту сторону, где исчез поезд. Как скиф или монгол, я таю в себе великую тоску по Западу…  Я обожаю запад и хотел бы идти за солнцем».  Не случилось. Ему повезло с высшей мерой социальной защиты.

Майкл Дэвид-Фокс. Витрины великого эксперимента. Культурная дипломатия Советского союза и его западные гости 1921-1941. Пер с англ.  В. Макарова – М.: НЛО, 2015

Майкл Дэвид-Фокс. Витрины великого эксперимента

 

Охотник за головами

Это первая фундаментальная биография архитектора Симона Визенталя (1908-2005), проведшего 4 года  в 12 фашистских лагерях, в том числе и в лагере смерти – Маутхаузене, посвятившего жизнь поиску и преданию суду нацистских преступников ответственных за Холокост.  Скажем сразу,  Визенталь не признавал  коллективную ответственность немцев за фашистский режим в Германии – потому что ему не раз помогали выжить простые немцы.  Книга  полностью основана на частных источниках и на тысячах документов, хранящихся в шестнадцати секретных архивах Германии, Польши, Великобритании, США и Израиле.  А также в Центре документации в Вене (Центр Визенталя).  «Охотник за нацистами»  переживший Холокост  сделал все от него зависящее, чтобы тысячи эсэсовцев,  в том числе и руководитель  «еврейского отдела»« в аппарате РСХА  (Главного управления имперской безопасности) унтерштурмфюрер (лейтенант)  Адольф Эйхман. Его имя стояло на первом месте в  списке самых  разыскиваемых преступников ХХ века.  На счету этого упыря 6 миллионов уничтоженных евреев.  Эту цифру он сам озвучил в докладе рейхсфюреру СС Гиммлеру.  Его выкрали из Аргентины  агенты «Моссад». После суда  Эйхмана повесили,  а  тело сожгли,  рассыпав пепел в море.  Визенталь до конца жизни последовательно преследовал всех причастных к Холокосту и  очень жалел,  что не достал Мартина Бормана.  Необходимый добавок: Йохен фон Ланг. Протоколы Эйхмана. Магнитофонные записи допросов в Израиле.  Текст, 2002,  Джонотан  Литтелл  Благотворительницы,  Ад Маргенем, 2002 . Том Сегев. Симон Визенталь. Пер. с иврита Б. Борухова. – М.: Текст, 2014

Том Сегев. Симон Визенталь

 

Местечко как остров памяти

История местечковых евреев, проживавших в Российской империи на территории Польши,  начиная с восстания 1863 и до начала нового века.  Написал этот роман лауреат Нобелевской премии по литературе (1978) Исаак Башеввис Зингер. Это первый перевод  книги  с идиш на русский язык  (ранее переводили с английского и не вполне удачно) знакомящей  читателя с жизнью и культурой, в том числе и религиозной, талантливого народа вынужденного выживать в петле черты оседлости. Исаак Башеввис Зингер. Поместье. В 2-х томах. Пер. с идиш Исроэла Некрасова.– М.: Текст, 2014

Исаак Башеввис Зингер. Поместье    Исаак Башеввис Зингер. Поместье

 

 «Баба на троне»

Новый взгляд историка на царствование племянницы и продолжательницы деяний Петра Великого Анны Иоанновны.  Необразованная природная русская царица, проведшая  молодость  в европейском захолустье,  сумела вопреки коварным замыслам «верховников»  восстановить самодержавие . А  взойдя на престол, вопреки сложившемуся мнению, увлекалась  не только кухней, охотой, лошадьми и зверинцами, но и делами: основала кадетский корпус и балетное  училище,  повелела  привести в порядок русский литературный язык.  Ею были подписаны  более полутора тысяч указов и распоряжений,  что это было бы невозможно, если бы при ней не была  сформирована надежная и работоспособной структура управления государством.   Кстати, бытующее мнение об эпохе иноземного засилья на Руси во время ее царствование  при ближайшем рассмотрении  оказалось сильно преувеличенным.  Простим Бирона некрасивой женщине. Да, и в отличие от «святого» полковника Николая Романова, «грешный» полковник Анна Иоанновна  страну не профукала.  Для желающих расширить кругозор: Н. Павленко «Анна Иоанновна»,  Е.Анисин «Анна Иоанновна», И. Курукин «Бирон» и «Артемий Волынский». Для убития времени: сочинения Валентина Пикуля и Ивана  Ивановича Лажечникова.  Игорь Курукин. Анна Иоанновна. – М.: МГ, серия ЖЗЛ, 2014

Игорь Курукин. Анна Иоанновна

 

O tempora! O mores!

 «Все те, кто имел возможность пожить в России, сохраняют об это времени лучшие воспоминания».  Мемуары одесской еврейки Стефании Семеновны Бройде (1978-1954), взятой по любви в жены  камер-юнкером императорского двора Анатолием Михайловичем Долгоруким, братом светлейшей княгини  Екатерины Юрьевской ( Долгорукова Екатерина Михайловна – морганатическая  супруга Александра II– «М»)  вышли в Париже в 1926 году и в России не издавались.  Княгиня,  с мельчайшими бытовыми подробностями, описала жизнь двора и нравы  его обитателей, не обойдя вниманием их  «милые шалости», включая и царские «баловства».  «Все увидели союз между императором и княжной Екатериной в ином свете – как опасность для судьбы династии… По непостижимой воле рока ни Долгоруким,  ни их потомкам не было суждено оказаться на троне… ». Книга хорошо проиллюстрирована фотографиями действующих лиц и исполнителей.  Княгиня Стефания Долгорукая. Россия пред катастрофой. – М.: Захаров, 2014

 Княгиня Стефания Долгорукая. Россия пред катастрофой

 

«О неба дар благой!»

На самом деле в сборнике «12 поэтов 1812 года»  поэтов больше.  26 поэтов.  И каждый мог  бы сказать «Я пью за здоровье немногих, /Немногих, но верных друзей,/Друзей неуклончиво строгих, В соблазнах изменчивых дней».  Они, дружили, выпивали вместе, ругались.  И посвящали свои стихи друг другу.  В этой книге описана их жизнь и приключения в эпоху отечественной воны.  Если по алфавиту, то от Константина Батюшкова до Петра Шаликова.  А в приложении приведены их стихи. «Так давай в безвестной доле,/ Чужды рабства и цепей,/ Кое-как тянуть жизнь нашу, /Часто с горем пополам,/ Наливать полнее чашу/ И смеяться дуракам». И еще письмо Батюшкова Николаю Гнедичу (переводчику «Илиады») из окрестностей Парижа от 27 марта 1814 года «О чудесный  народ парижский! – народ, достойный и сожаления и смеха» и его же Дмитрию  Дашкову « «Французы дорого заплатили за свою славу, любезный друг! Они должны быть благодарны нашему царю за спасение не только Парижа, но и целой Франции, – и благодарны: это меня примиряет несколько с ними. Впрочем, этот народ не заслуживает уважения, особливо народ французский».  Дмитрий Шевров. Двенадцать поэтов 1812 года. – М.: МГ, серия ЖЗЛ, 2014

Дмитрий Шевров. Двенадцать поэтов 1812 года

 

Рагу из языков птиц

Эта книга о «роскоши»* как символе и способах существования с её обладанием.  «Излишнее расточительство остается некой константой общественной жизни».  Для доказательства этого постулата  автор взял временной отрезок от царствования Короля-Солнца  Людовика XIV де Бурбона до жизни нуворишей века ХIХ страдающих от недопонимания, на что можно еще потратить свои социальные накопления нажитые непосильным трудом.   Всестороннее описание предмета исследования позволило автору препарировать его на роскошь утилитарную,  уравнительную,  постыдную,  фальшивую, поддельную,  старинную и  общественную.  Приведены также ее новые (современные) толкования.  Отдельные главы посвящены почитанию роскоши и противостоянию между  достатком и завистью. «Нет ничего более  нематериального,  чем весь этот мир бесполезных диковинок, чье существование не что иное, как результат искусственно выстроенной системы приоритетов, и где сами предметы сверкают и манят куда меньше, чем их подспудный смысл». 

*Роскошь по В. Далю: обилие прекрасного, богатство, тороватость, излишество, хвастливая тороватость, расточительство на все жизненные потребности.  Филипп Перро. Роскошь.  Пер. с фр. Аллы. Смирновой. – СПб. : Издательство Ивана Лимбаха, 2014

Филипп Перро. Роскошь

 

Своя жизнь

История английской семьи с многочисленными скелетами в шкафу,  изложенная ребенком, подростком, девушкой  и женщиной. Она дожила «сама по себе на острове, где птиц больше чем людей»  до пятого десятка и только тогда догадалась  сесть  на медленный поезд, идущий в другую страну, которая и зовется домом.  «Меня зовут Руби. Я драгоценный рубин. Я капля крови.. Я Руби Линнокс» и « У меня своя жизнь». Можно и слезами облиться и животики надорвать от смеха.  Для милых скучающих дам. Кейт Аткинсон. Музей моих тайн. Пер. с англ. Татьяны Боровиковой. – СПб.: Азбука, 2014

Кейт Аткинсон. Музей моих тайн.

 

Апокалипсис 14 года

Участник 11 военных  конфликтов как репортер  (10 лет был главным редактором The DailyTelegraph), историк  и писатель сэр Макс Хейстиенгс  скрупулёзно изучив огромное количество источников,  и пришел к выводу, что к началу мировой бойни, «абсолютно безнадежному предприятию»,  привела человечество «необъяснимая глупость властей». И первенство  в этом идиотизме, бесспорно, принадлежит императорам  Германии и Австро-Венгрии. Книга о том, что предшествовало  началу войны и как она началась со взрыва патриотизма. Стихи писали:  «Я записался в уланы. Кто не ляжет в постель с храбрецом?». «Во Фрайбурге  за восемь месяцев войны удвоилось число венерических заболеваний и резко выросло количество осуждённых за проституцию.  В большинстве других крупных городов творилось тоже самое». А в это время на фронтах в три смены работал конвейер по производству калек и трупов.  «Европейские монархи не отличались большой мудростью и не сразу осознали всю серьёзность положения, в котором оказалась Европа»  полагая что «центральные державы способны одержать победу в конфликтах любых масштабов».  В общем замечвательная  книга о том, что Клио никогда и ничему не учит.  Что обидно. Читается как роман.  Макс Хейстингс.  Первая мировая война. – М.: АНФ, 2014

Макс Хейстингс.  Первая мировая война

 

Amarcord

При чтении книги на память всплывают слова его почти ровесника (родился на пять лет раньше и раньше ушедшего) жившего по ту сторону океана – Чарльза Буковски:  «Одиночество укрепляет меня; без него я как без еды и воды. Каждый день без него обессиливает меня. Я не горжусь своим одиночеством, но я завишу от него».  Что еще: Перечитайте роман «Имитатор» написанный автором четверть века назад. Он того заслуживает. Сергей Есин. Опись имущества одинокого человека. – М.: Эксмо, 2014

Сергей Есин. Опись имущества одинокого человека

 

Образователь

Британский искусствовед составил путеводитель по современному искусству (с конца ХIХ века по настоящее время – от импрессионизма до интернационализма.) призванный объяснить его ключевые «измы», группы, стили и школы. Данный путеводитель поможет облегчить восприятие обывателей случайно забредших на выставку представителей таких художественных вывертов как вортицизм, баухауз, ташизм,  флуксус, оп-арт, арте повера,  интервенционизм,  нео-поп, сенсационизм  и других течений коих насчитывается более сотни, как придуманных критиками от нечего делать, так и сами творцами.  Путеводитель проиллюстрирован ключевыми работами художников представляющих ту или иную школу с описаниями и пояснениями как на них следует правильно смотреть,  чтобы не вывернуть шею,  и толковать. За что отдельное спасибо.Он также снабжен алфавитным списком мастеров кисти, указателями полезных терминов, хронологической таблицей «измов» и списком  рекомендованных автором к посещению европейских и  североамериканских музеев, правда,  по признанию автора далеко не полным.   Сэм Филлипс. …измы. – М: Ad Marginem, 2014

Сэм Филлипс. …измы

 

«Что еще за дьявольщина?»

Дано: Швеция, закрытый интернат для трудновоспитуемых девушек – подростках ,  два трупа – воспитанницы и медсестры с глазами прикрытыми ладонями, красавец комиссар уголовной полиции  Йон Линна   находящийся уже как год под служебным расследованием за то что предупредил крайне левую экстремистскую группировку о готовящемся рейде службы безопасности,  а также липкий страх и подозрительность, начинающиеся сочится  примерно с 50 страницы.  «Видимо, девочка разделась  и повесила свои вещи до того, как на не напали. Почему же на ее теле нет крови? Ведь она должна была защищаться.  Но чем? Ничего подходящего в изоляторе не было.  Раскрыть преступление  помогли призраки.   «Женщина молча нажала ‘отбой’. Йона не стал перезванивать – он уже получил нужный ответ».  Читателю же нужно  время и мужество  для одоления почти 700 страничного текста о скандинавском   Шерлоке Холмсе в шкуре командора Джемса Бонда.   Рекомендуется всем  оказавшимся на больничной койке. Лучшее лекарство.  Карс Кеплер. Призраки не лгут.  Пер. с швед. Елены Тепляшиной. Corpus, АСТ, 2014

 Карс Кеплер. Призраки не лгут

 

Как стать мужчиной

Английский писатель-фантаст пишет сказки для детей  среднего возраста. И у него это неплохо получается. На это раз он предлагает познакомится  приключениями странного мальчика по имени Одд,  живущего во времена викингов в небольшой норвежской деревушке . Как то раз, когда игры его сверстников стали опасными, шутки злыми а драки небезобидными он прихрамывая (как то раз  срубленное им дерево придавило ему ногу) отправился в лес где встретил Медведя, Лиса и Орла…  В общем ему было предложено спасти Асгард – город великих Богов Севера, освободив его от власти Ледяных великанов. Еще одна его сказка «Но молоко, к счастью…» о том как в доме закончилось молоко когда мама была в командировке.  Нил Гейман.  Одд и ледяные великаны. Рис.  Бретт  Хелквист.  Пер. англ.  Д. Крупской. – М.: АСТ, 2014

 Нил Гейман.  Одд и ледяные великаны


Присоединяйтесь к нам

КОММЕНТАРИИ

Рубрики

Новое